
AU SOMMAIRE DU BULLETIN n° 174
Dominque MILLET-GÉRARD
- Un lecteur russe de Claudel : Maximilian Volochine
Maximilian VOLOCHINE
- " Préface aux
Muses de Paul Claudel ", traduite par Catherine Brémeau
- " Claudel en Chine ", traduit par Jean-Claude
Marcadé
Katia BOGOPOLSKAIA
- Le jeu avec le symbolisme : Blok et Claudel 44
Olga SEDAKOVA
- " Préface à L'Annonce faite à
Marie ", traduite par Catherine Brémeau 51
En marge des livres
Eléna GALTSOVA : La traduction de L'Annonce par
Olga Sedakova 58
Inna NEKRASSOVA : Protée et L'Ours et la Lune,
deux traductions 61
Catherine BRÉMEAU : Claudel, Une goutte du miel
divin : Prose, vers 63
René SAINTE-MARIE PERRIN : Origine d'une uvre.
Mémoire d'un pays 66
Claude-Pierre PEREZ : Marie-Anne Lescourret, Claudel
69
Christelle BRUN : Mauriac-Claudel. Le désir de
l'infini 71
Jacques HOURIEZ : Yvan Daniel, Claudel et l'Empire du
Milieu 73
- Théâtre
Marina STARYKH : Ma Jeanne d'Arc au bûcher, à
Saint-Pétersbourg 77
Igor TAIMANOV : La destinée russe de Jeanne au
bûcher 79
Inna NEKRASSOVA : Le premier Partage de midi du nord,
à Saint-Pétersbourg 88
Katia BOGOPOLSKAIA : Interview de Vladimir Kosmatchevsky
90
Anne SCHAEFER : " Charles Gonzales devient Camille
Claudel " 92
Annonces de théâtre 96
- Colloques
Anna VLADIMIROVA : Paul Claudel en Russie 98
Michel AUTRAND : Rencontres Paul Claudel en Russie 99
- Un franciscain épris de Claudel : le P. Maigné,
par D. Millet 101
- Bibliographie 103
- Annonces 104
- Nécrologie 106